雷神

论文翻译

如何确保论文翻译的专业性? 论…

翻译认证盖章

翻译认证盖章服务条款 尊敬的客户感谢…

展会口译

展会口译服务简介:上海迪朗翻译公司是…

视频翻译

为什么要翻译视频字幕翻译视频字幕使您…

双语主持

迪朗上海翻译是一家专业的上海双语主持…

同声传译

迪朗(上海)翻译公司是严格按照ITC…

«
»

Tag Archives: 人工智能

UZH和ZHAW提供翻译技术和人工智能高级研究证书

随着机器翻译技术的发展,专业翻译发生了深刻的变化。在翻译过程中,人与计算机的交互作用越来越大。因此,译者必须尽可能熟悉计算机辅助翻译的功能、可能性和局限性。 为了满足这一需求,苏黎世大学计算语言学系和苏黎世应用科学大学(ZHAW)提供翻译技术和人工智能高级研究证书。 [&hellip…

Read more

人工智能及其对语言翻译中的影响

技术带来了前所未有的网络时代。但是,在所有形式的在线媒体和平台中,语言连接只受语言障碍的阻碍。尽管技术设备使连接变得容易,但是来自不同语言背景的人通常难以彼此连接和协作。然而,人工智能现在正在通过智能翻译解决方案弥合技术与缺乏理解之间的差距。 最早使用人工智能进行语言翻译的实例是在1954年Georgetown-IBM实验使用IBM [&hellip…

Read more
迪朗翻译如何保证翻译质量?

迪朗上海翻译公司是一家正规的上海认证翻译机构,迪朗翻译将质量看做是企业的生命,我们通过以下几方面来保证我们自始至终为客户提供着高质量的翻译服务: 项目资源不仅包括译员,还包括从事翻译校对、页面布局、质量控制、编辑和语料库采编和建立的翻译辅助人员,项目经理是整个翻译团队的负责人,负责项目小组的组建、协调和管控。我们的所有翻译都拥有全国翻译专业资格(水平)证书,同时都具备五年以上的翻译经验。全国翻译专业资格(水平)考试(China Accreditation Test for Translators and Interpreters – CATTI)是受国家人力资源和社会保障部委托,由中国外文出版发行事业局(China Foreign Languages Publishing Administration)负责实施与管理的一项职业资格考试,已经纳入国家职业资格证书制度,是一项在全国实行的、统一的、面向全社会的翻译专业资格(水平)认证,是对参试人员口译或笔译方面双语互译能力和水平的评价与认定。翻译专业资格(水平)考试开设多个语种,包括英、日、俄、德、法、西班牙、阿拉伯等语种,各语种分设四个级别。考试等级划分与专业能力如下:

1 资深翻译:
长期从事翻译工作,具有广博科学文化知识和国内领先水平的双语互译能力,能够解决翻译工作中的重大疑难问题,在理论和实践上对翻译事业的发展和人才培养作出重大贡献。
2 一级口译、笔译翻译:
具有较为丰富的科学文化知识和较高的双语互译能力,能胜任范围较广、难度较大的翻译工作,能够解决翻译工作中的疑难问题,能够担任重要国际会议的口译或译文定稿工作。
3 二级口译、笔译翻译:
具有一定的科学文化知识和良好的双语互译能力,能胜任一定范围、一定难度的翻译工作。
4 三级口译、笔译翻译:
具有基本的科学文化知识和一般的双语互译能力,能完成一般的翻译工作。
人事部翻译专业资格证书三级 人事部翻译专业资格证书二级

 

 

翻译语种

关键词

七七事变84周年
分享到:QQ空间新浪微博腾讯微博人人网微信
专家解读诡异的云 冰血暴 生僻字 1921 千与千寻 贾跃亭称必须回国守岛人 十宗罪 nba选秀 强军战歌 天使与龙的轮舞 鹤壁降水量已超过郑州 逆天邪神 孙俪侯志慧6把6中太稳了 创3项奥运纪录 赛尔号 丰田 白蛇2:青蛇劫起 德甲 中国奥运代表团正式亮相 海边 逆战 mg 猎豹关羽 第五人格 雷克萨斯 李大钊 乘风破浪的姐姐 偶像练习生 盗墓笔记 你好世界 跑得快 逃离塔科夫 网恋被骗八百多万 初入职场的我们 数字地球 风语者 别克 河南强降雨已致71人遇难 赛尔号 大妈水枪喷火炬手 世界周刊蜡笔小新 上海5人被浪卷走 狐妖小红娘 如棋 超强台风 Collateral Love 德云斗笑社 斗破苍穹 看你看我 李大钊 1921 穿越火线 两小无猜 你好世界 变成你的那一天 奇葩说 王者荣耀 | 下一页 炉石传说长安汽车